タバコの箱に書いてある。健康被害の文字。
日本と中国じゃちょっと違いがある気がする。
日本のタバコ→周りの人に迷惑がかからないようにしましょう
中国のタバコ→健康の被害がある。早くタバコをやめれば健康に有益
ちなみに中国のタバコに書いてある中国語はこんな感じ。。
吸烟有害健康可减少对健康的危害
吸烟有害健康尽早戒烟有益健康
日本のタバコのメッセージも自身の健康を害するって書いてあるときもあるが、
中国のタバコはそれを見たたことが無い
人の迷惑を省みない国だからこうなってるのか?それともたまたまか?
パッケージにも書いてある通りタバコは体によくないのでやめましょう。