異邦人になってみた~~上海生活写真ブログ

中国上海市在住です。もう10年を超えました。休日は星空(天の川)撮影やポートレート撮影等、連休時はカメラを持って中国各地を旅行してます。最近は内モンゴル自治区によく行っています。

 このブログについて(about)
  中国旅行/観光/写真記事一覧(省別)

JOJOの奇妙な冒険3部で中国語勉強 48話後半

三部の題名は中国語でJOJO的奇妙冒险之星尘斗士」です。
それを見ることで言葉を覚えましょうと言うことですが。。。
好きな漫画を読みながらなら勉強もできる気がしませんか?
直訳していないものもあるので何とも言えませんが。。。
この漫画凄い昔の漫画ですが、やっぱり見てみると面白いですね。。
音声も中国語ならなお勉強になったのですが。。。。


最終話です。
目標はこれを難なく朗読できるようになりたいでだぜ。
先ずは単語
chōngqíliàng【充其量】いくら多く見積もったところで.せいぜい.
sàngshī【丧失】喪失する,失う,なくす.
gāogē【高歌】高らかに歌う
yúyuè【愉悦】〈書〉楽しい.喜ばしい.
shūchàng【舒畅】伸び伸びとして気持ちがよい;心地よくて愉快である.
dà yán bù cán【大言不惭】ぬけぬけと大きなことを言う.ずうずうしく大ぼらを吹く.
chuǎnxī【喘息】あえぐ.息を切らす.
qùxiàng【去向】行く先.行方.
lǐhuì【理会】気にとめる.注目する.
bàonù【暴怒】激怒する.烈火のごとく怒る.
fābiāo【发飙】常軌を逸する
zhězi【褶子】しわ

遥远的旅途 再见了朋友
遥かなる旅途 さらば友よ





我停止了时间 在第9秒的时候
俺が止めた 9秒の時点では


然后逃了出来
そして脱出できた


要干掉你连一秒都不需要
てめーをやるのに 一秒もかからねぇぜッ


这种在无法动弹的时候被人从背后接近的滋味
動けねえのに背後から近づかれる気分ってのは


就好比
例えると


只能在水中憋气一分钟的男人
水の中に一分しか潜ってられない男が


在沉入水底一分钟 探出水面准备呼吸的时候
限界一分目にやっと水面で呼吸しようとした瞬間


被人猛地一下拉回水底的感觉
グイイっとさらに水中に引きずり込まれる気分に似てるってえのは


但面对你 我完全不觉得可怜
しかしてめーの場合 全然カワイソーとは思わん


但如果就这么把你狂扁致死也太便宜你了
しかしこのままおめーをナブッって始末するってやり方は


想必以后回想起来 我心里也会觉得不是滋味
俺自身の心に 後味のよくねえものをのこすぜ


等你恢复后我在用白金之星对付你
治ったと同時にスタープラチナをてめーに叩き込む


按照西部片里牛仔对决的说话
西部劇のガンマン風に言うと


就是「拨枪吧 让我们比比谁更快」这种刚觉
「ぬきな どっちがすばやいか試してみようぜ」というやつだぜ


居。。。居。。。居然敢要我
こ こ コケにしやがって


到了最后关头 你也不过是个人类罢了
この土壇場に来て やはりお前は人間だ


你只会用短命的人类的思维方式进行思考
ごく短い時の流れでしか生きない 人間の考え方をする


说什么回想起来不是滋味
後味のよくないものを残すとか


不想在人生中留下遗憾
人生に悔いを残さないだとか


这种连厕所里的老鼠屎都不如的无聊思维方式 可是会要了你的命的
便所の鼠の糞にも匹敵するそのくだらない物の考え方が命とりよ


DIO可不像你一样
このDIOにはそれはない


我的行动思维 唯一而又简单
あるのはシンプルな たった一つの思想だけだ


仅此唯一「胜者为王」不过如此
たった一つ「勝利して支配する」それだけよ


做到这点我就是满足了
それだけが満足感よ


过程 还有做法什么的
過程や方法なぞ


官他什么样子的
どうでもよいのだ


什 什么
なッ なぁあに


怎 怎么可能 我DIO居然
は バカなッ このDIOが


你的败因只有一个DIO
てめーの敗因は たった一つだぜDIO


理由非常简单
たった一つのシンプルな答えだ


那就是 你让我生气了
てめーは俺を怒らせた


为何将DIO的尸体与乔瑟夫・乔斯达的遗体用同一辆车运输
なぜDIOの死体とジョセフジョースターの遺体を同じ車にのせたのか


还得让他把欠我们的统统还回来才行
貸したものはしっかり返してもらわないとな


在这次的旅途中我们一次次将不可能化为了现实
このたびは無理な事ばかりしてきた旅だった


「不可能的」「没用的」之类的话早就听厌了
無理だとか無駄だとか言った言葉は聞き飽きたし


也和我们没关系
俺たちには関係ねぇ


多亏DIO 我早就练习过如何让心跳动和停止的方法了
DIOのおかげで心臓を止めたり動かしたりする方法は練習済みだぜ


承太郎 你个蠢货
まぬけめ 承太郎


多亏了你小子 我活过来了
貴様のおかげでよみがえったぞ



这吗一来 欠我们的可就还回来了 DIO
これで貸したものは確かに返してもらったぜDIO


数不清的债
あらゆるものを貸していたのだ


再也取回不来的东西 真是太多了
戻ってこねぇものが多すぎるがな


太多了 也太珍贵了
多すぎるな そして大きすぎる


我们的损失 大到能与这星球相匹敌
わしらの失ったものは この地球にも匹敵するほど大きい


故乡有我的回忆 不管我去了哪里最终还是要回去的
故郷に思い出がある どこへ行っても必ず帰ってしまうところなんです。



那就再见了 满脸褶子的老头 要活得久一点哦
それじゃな しみったれたじいさん 長生きしろよ


你这种角色 就算想忘也忘不掉啊
忘れたくてもそんなキャラクターしてねえぜ てめえはよ

がんばって朗読しましょう