異邦人になってみた~~上海生活写真ブログ

中国上海市在住です。もう10年を超えました。休日は星空(天の川)撮影やポートレート撮影等、連休時はカメラを持って中国各地を旅行してます。最近は内モンゴル自治区によく行っています。

 このブログについて(about)
  中国旅行/観光/写真記事一覧(省別)

罠にはめる(かける)(落とす)を中国語で

中国語は使わないと忘れちゃいます。
日本語は使わないでもある程度覚えてるんですけどね。
後、自分の母国語以上に上手には話せません。
以下備忘録です。

AさんはBさんを陥れようとした
A想陷害B

AさんはBさんに罠を仕掛けた。
A对B设了一个圈套

BさんはAさんの罠にかかった(はまった、落ちた)
B掉进了A的圈套

AさんはBさんを罠にかけた(嵌めた、落とした)
A使B陷入B圈套

AさんはBさんにまた罠を仕掛けた。
A对B又设了一个圈套

Bさんはまた、まんまとAさんの罠にかかった(はまった)
B又完全掉下了A的圈套

AさんはまたBさんを罠にかけた(嵌めた)
A又使B陷入圈套

BさんはAさんの罠にかからなかった(嵌らなかった)
B没掉进A的圈套

AさんはBさんを罠にかけれられなかった(嵌められなかった)
A没有能使B陷入圈套

AさんはまたBさんを罠にかけ(はめ)ようと思ったがBさんはかか(嵌)らなかった
A想再使B陷入圈套但B没掉进入