今回であらすじの最終回です。 日本では梁山泊という言い方 をしますが中国のドラマでは梁山泊とは言わないようです。単に「梁山」とか「梁山水泊」と言っていますね。 あて中国読みすると梁山泊(Liángshānbó)リャンシャンボーでしょうかね 朝廷の悪政に苦…
引用をストックしました
引用するにはまずログインしてください
引用をストックできませんでした。再度お試しください
限定公開記事のため引用できません。