異邦人になってみた~上海の人 

読者です 読者をやめる 読者になる 読者になる

異邦人になってみた~上海の人 

上海在住です。中国時代劇をよく見ています、中国旅行の事、weiboやQQの設定、一眼レフカメラの写真掲載、上海での日々の生活情報を書いています

 記事一覧表示
スポンサーリンク

HSK6級問題10!文章の病気を見つけ出せ!

HSK

HSK6級の問題を見ていました。

先の試験5級を受けて70%だったので、もう最後6級でいいやと思って、
問題をちらっと見てみました。
ヒアリングは飛ばして読み問題の最初「请选出有语病的一项」
ってところで間違ってる文章を選択しろ的な問題です。
なんか難し〜い!!!
中国人が説いてもパッと見よく分からないそうです。
分かんないところは中国人に聞きました。


请选出有语病的一项
请选出有语病的一项
51.
A 秋天是北京一年中最美好的季节。
B 他是一位有着30多年教龄的老教师。
C 做一件事情,只要开始行动,就算获得了一半的成功。
D 婺源是属于南宋著名学者朱熹的故里和中国铁路之父袪天佑的家乡。


Dの問題、故里、家乡は共に「ふるさと」の意味です。
属于は.…に属する.…という意味です。
そのまま訳すと、「婺源は南宋の著名学者朱熹の故郷と中国鉄道の父袪天佑の故郷に属する。」
変な文章ですね。属すならどこか一つに属してほしいですね。
●●の故郷と●●の故郷という具合に2重に書かれています。
普通は●●と●●の故郷のように書きます。
「属于」と的「故里」を抜くと文章がすっきりします。
婺源是南宋著名学者朱熹和中国铁路之父袪天佑的家乡。


婺源は婺源县江西省にある県名です。朱熹とか袪天佑の事は私は全然分かりません。
この辺は歴史を知らないと分かりませんね。中国では有名らしいです。



52.
A 天凉了,你要穿多点儿衣服。
B 老师的鼓励,使他信心大筯。
C 昨天睡得很晚,所以第二天9点多我才醒来。
D 为防止在野外活动中迷路,你必须掌握定位和测向方法。


Aの問題の「穿多点儿衣服」この文章普通は「多穿衣服」となります。
「穿多点儿」は言いません。
ちなみに文法はそうだけどどっちでもわかるって言ってました。


53.
A 在家人的照顾下,他很快恢复了健康。
B 保持好的心情,关键是要有一个好的心态。
C 商业广告显然不同于公益广告,因为它带有明显的功利色彩。
D 为了防止今后不再发生类似的事件,有关部门及时完善了管理措施。


Dの問題 
文章の流れ、意味がおかしい。ここでは「不」が要らない。
「このような類似事件が今後再発することを防ぐために」
「このような類似事件が今後再発しないことを防ぐために」ということだと思います。



54.
A 权力没有制约,必然会产生腐败。
B 不是每一次努力都会有收获,但是每一次收获都需要努力。
C 两个人在一起,遇到事至少可以商量商量一下,总比一个人好。
D 我是电影评论专业的一名研究生,去年一年我一共看了206部电影。


Cの問題、「商量商量一下」となっていますが、繰り返し文字には「一下」を付けることができません。
この場合「商量一下」もしくは「商量商量」となります。
繰り返し文字には程度を表す很,非常なども付けることができません。



55.
A 东西方在饮食习惯上存在着较大的差异。
B 18世纪以后,世界人口的筯长速度才加快明显起来。
C 经过几次搬迁之后,我们一家人终于在南京定居下来了。
D 一个十几岁的孩子能写出这样的文章来,简直令人难以相信。


Bの問題、「加快明显起来」ではなくて「明显加快起来」
加快=動詞
明显=形容詞
形容詞+地+被修飾語
「地」を使う連用修飾語。しかし二音節の形容詞は「地」が要らないということでしょう。
なので明显加快は言うが、加快明显は言わない。
また起来は動詞の後に用いる。動作が下からまっすぐ上へ向かう(起動する)ことを表す



56.
A 有些电脑设计得很小巧,甚至可以放一个很薄的文件袋里。
B 快乐有助于长寿,有助于筯加食欲,有助于提高工作效率。
C 草原上的天气变幻莫测,刚刚还是晴空万里,转眼间便乌云密布了。
D 重新认识农业,开拓农业新的领域,已成为当今世界农业发展的新趋势。



Aの問題、位置や置くという意味を使うなら、「放一个」ではなくて「放在一个」
入れるという意味であれば「放进一个」


57.
A 时间能抚平心灵的伤痛,因此人们常说时间是最好的医生。
B 能够了解社会各阶层的人物,对一个作家来说是极好的机会。
C 人们居住在地球上,是一块天然的大磁体,在南北两极有两个磁极。
D 生活就像一场旅行,不在乎目的地,而在乎沿途的风景和看风景的心情。



人々は地球上に住んでいるという意味であれば「人们居住在地球」である。「地球上」の所の「上」が要らない
居住+在+目(場所)


58.
A 大约在公元11世纪宋朝的时候,人们开始玩一种叫做“蹴鞠”的游戏,它很像现代的足球。
B 骆驼最耐旱,它喝一次水后,可以几天几夜不喝水,行走如常,人们称之为“沙漠之舟”。
C 父亲经常说,美术教育的目的,是学生对每一种平凡的事物,都能有美的感触,都能欣赏到美。
D 金子可能就埋在你的脚下,就在离你不远处闪烁着诱人的光芒,关键在于,你有没有善于发现金子的眼光。


Cの問題、誤字がある。
「是shì」が間違っている、「使shǐ」が正しい
是の後に「让」を入れて是让学生という回答もある
どっちも「させる」という意味ですね。



59.
A 人人都需要关爱,关爱能筯近两个人的感情,拉近两个人的距离。但是,这种关爱的前提是适度。
B 人们在财务困境中挣扎的一个原因是:他们在学校里学习多年,却没有学到任何关于金钱方面的知识。
C 1940年11月27日出生的李小龙,虽然不是最早进入好莱坞的华人,却是最早成为国际巨星的功夫演员。
D 作为一名翻译工作者,一方面要努力学好外语,一方面要学好本民族语言也是非常重要的,两者缺一不可。


D、の問題二回目の「一方面」の後に「也是重要」となっているここがちょっとおかしいです。
一方面●●、一方面●●也是非常重要的、
最後にどれが欠けてもだめってなっていますが、文章がおかしいということです。



60.
A 人应该善待自己,善待自己的最好方法是善待别人,善待别人的最好方法是宽容别人。
B 读了大半辈子书,倘若有人问我怎么选择一本书,我一定会毫不犹豫地回答:快乐是基本标准。
C 即将建成的水库,不仅能促进本地区工农业的发展,改善航运条件,而且还能起到防洪供水、调节气候的作用。
D 大禹治水的故事家喻户晓,但人们多是把大禹看做一个治水的英雄,实际上大禹最大的功能是,他是中国第一个民族国家――夏王朝的奠基人。


Dの問題、功能は機能を説明するものであってこの場合は、貢献とか功績とかになる。
gòngxiàn【贡献】貢献
gōngjì.【功绩】功績
「大禹」は伝説上,夏の国を開いた帝王の名:洪水を治めて大功があったそうです。
これも物語を知らないと分からないですね。


文法が間違っているもの
いらない単語が入っているもの。
単語の使い方が間違っているもの
使用する単語自体が間違っているもの。
文章の意味が矛盾しているもの
いろんなパターンがありますね。これは一筋縄ではいかなそうです。。